Dopefiend´s Diner (Traducida)
Publicado: Vie Abr 11, 2008 18:49
Dopefiend´s Diner - El lugar de los drogadictos
Anoche relajándome con mis colegas
Bebiendo Hennessey y cerveza fría
Después fumando parados en Oakland
Comimos algo de Soul Food
y entonces nos paramos para comer algo
En la barbacoa de la zona
Es otro aburrido lunes
Y no hay nada que hacer
Nos bajamos del coche, yo
Escucho a alguien peleando detrás de mí
Así que me giro para mirar y descubro
Cual es la causa de la pelea
Un hermano era un drogadicto
y el otro era un camello
y el camello tenia un AK
Decía que le iba a disparar y que no bromeaba
Parece que el drogadicto
Le debía al camello (pagar) su producto
Y le jura que si no le paga
Terminará disparándole
Ahora no me podía marchar
Porque estaba metido en la escena
Pensando que le pasaría
A este pobre e indefenso drogadicto
Entonces mi colega Michael Cooley
Dijo vámonos y hagamos nuestro pedido
¿ De qué sirve ver a dos hombres
Uno frente a otro peleando en el barrio?
Entonces me metí en medio de la escena
Y todos los drogadictos protestaron
Escuché el sonido de varios disparos
Y salí corriendo a verlo
CORO (x2)
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otros sonidos de disparos
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otros sonidos de sirenas
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otra madre llora
2pac: (¿Qué está pasando?)
Porque otro inocente ha muerto
2pac: (¿Qué está pasando?)
Toda la gente del lugar
Corre a ver el gran show
Era otra fiesta
Para ellos, solo era ver algo que ya conocían
Pero a mí me interesaba
Quería ir a ver el resultado
¿Seguiría una madre teniendo a su hijo esta noche
O seguiría viviendo su vida sin él?
Llegue a la calle
Y casi lloro en ese mismo lugar
No solo ha muerto el drogadicto
Una niña había recibido un disparo
Mi corazón no podía más
Sentí una lágrima rodando por mi cara
Esa bala era para su papá
Pero ella la había recibido en su lugar
CORO (x2)
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otros sonidos de disparos
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otros sonidos de sirenas
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otra madre llora
2pac: (¿Qué está pasando?)
Porque otro inocente ha muerto
2pac: (¿Qué está pasando?)
Intentaba hacerme camino entre la multitud
Para poder ayudar al bebé
Ella apenas podía hablar pero me susurró
“¿Señor, por favor, puede salvarme?”
Entonces grité “¡Que alguien me ayude!”
Pero pienso que nadie me escuchó
Y, si lo hicieron, no me prestaron atención
¡Oh!, Como odiaba a todos allí
El bebé yacía allí muriéndose
Y me preguntaba que podía hacer
Los cámaras y los periodistas
Habían llegado para hacer sus entrevistas
Para ellos es otra historia más
Y no ven la tragedia
A ellos no le importa
Porque no era su familia
No creo que vuelva
Porque nunca seré el mismo aquí
Me sequé las lágrimas
Y dejé la escena de la misma manera que cuando llegué
Algunas personas dicen que es una locura
y que la comida podría haber sido mejor
Nunca olvidaré
La noche en el lugar de los drogadictos
CORO (x2)
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otros sonidos de disparos
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otros sonidos de sirenas
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otra madre llora
2pac: (¿Qué está pasando?)
Porque otro inocente ha muerto
2pac: (¿Qué está pasando?)
Aquí os dejo esta traduccion, me ha costado y creo que esta aceptable.
Acepto críticas constructivas pa intentar mejorar mi nivel de inglés.
Un par de cosas más:
-no estoy seguro de q el titulo de la cancion se traduzca exactamente así, asi q si alguien lo sabe q lo diga
-Soul Food es una comida tipica de USA y no tiene traduccion
Saludos.
Anoche relajándome con mis colegas
Bebiendo Hennessey y cerveza fría
Después fumando parados en Oakland
Comimos algo de Soul Food
y entonces nos paramos para comer algo
En la barbacoa de la zona
Es otro aburrido lunes
Y no hay nada que hacer
Nos bajamos del coche, yo
Escucho a alguien peleando detrás de mí
Así que me giro para mirar y descubro
Cual es la causa de la pelea
Un hermano era un drogadicto
y el otro era un camello
y el camello tenia un AK
Decía que le iba a disparar y que no bromeaba
Parece que el drogadicto
Le debía al camello (pagar) su producto
Y le jura que si no le paga
Terminará disparándole
Ahora no me podía marchar
Porque estaba metido en la escena
Pensando que le pasaría
A este pobre e indefenso drogadicto
Entonces mi colega Michael Cooley
Dijo vámonos y hagamos nuestro pedido
¿ De qué sirve ver a dos hombres
Uno frente a otro peleando en el barrio?
Entonces me metí en medio de la escena
Y todos los drogadictos protestaron
Escuché el sonido de varios disparos
Y salí corriendo a verlo
CORO (x2)
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otros sonidos de disparos
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otros sonidos de sirenas
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otra madre llora
2pac: (¿Qué está pasando?)
Porque otro inocente ha muerto
2pac: (¿Qué está pasando?)
Toda la gente del lugar
Corre a ver el gran show
Era otra fiesta
Para ellos, solo era ver algo que ya conocían
Pero a mí me interesaba
Quería ir a ver el resultado
¿Seguiría una madre teniendo a su hijo esta noche
O seguiría viviendo su vida sin él?
Llegue a la calle
Y casi lloro en ese mismo lugar
No solo ha muerto el drogadicto
Una niña había recibido un disparo
Mi corazón no podía más
Sentí una lágrima rodando por mi cara
Esa bala era para su papá
Pero ella la había recibido en su lugar
CORO (x2)
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otros sonidos de disparos
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otros sonidos de sirenas
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otra madre llora
2pac: (¿Qué está pasando?)
Porque otro inocente ha muerto
2pac: (¿Qué está pasando?)
Intentaba hacerme camino entre la multitud
Para poder ayudar al bebé
Ella apenas podía hablar pero me susurró
“¿Señor, por favor, puede salvarme?”
Entonces grité “¡Que alguien me ayude!”
Pero pienso que nadie me escuchó
Y, si lo hicieron, no me prestaron atención
¡Oh!, Como odiaba a todos allí
El bebé yacía allí muriéndose
Y me preguntaba que podía hacer
Los cámaras y los periodistas
Habían llegado para hacer sus entrevistas
Para ellos es otra historia más
Y no ven la tragedia
A ellos no le importa
Porque no era su familia
No creo que vuelva
Porque nunca seré el mismo aquí
Me sequé las lágrimas
Y dejé la escena de la misma manera que cuando llegué
Algunas personas dicen que es una locura
y que la comida podría haber sido mejor
Nunca olvidaré
La noche en el lugar de los drogadictos
CORO (x2)
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otros sonidos de disparos
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otros sonidos de sirenas
2pac: (¿Qué está pasando?)
Otra madre llora
2pac: (¿Qué está pasando?)
Porque otro inocente ha muerto
2pac: (¿Qué está pasando?)
Aquí os dejo esta traduccion, me ha costado y creo que esta aceptable.
Acepto críticas constructivas pa intentar mejorar mi nivel de inglés.
Un par de cosas más:
-no estoy seguro de q el titulo de la cancion se traduzca exactamente así, asi q si alguien lo sabe q lo diga
-Soul Food es una comida tipica de USA y no tiene traduccion
Saludos.